Kezdőlap Szerzők Írta Tasnadi Kata

Tasnadi Kata

118 CIKKEK 0 HOZZÁSZÓLÁS

Ezek voltak idén a legnépszerűbb magyar filmek

Több mint 593 millió forint bevétellel és 455 ezer nézővel a Kincsem volt a legsikeresebb magyar film idén a mozikban, így nagyban hozzájárult ahhoz, hogy a hazai filmek átlépjék az egy milliós nézőszámot. A második helyre a Saul fia került, amit ugyan még 2015-ben mutattak be, de az Oscar-díj februári elnyerése után újból műsorra tűzte több mozi is. Az idén bemutatott alkotások közül a Pappa pia és A Viszkis hozta a második és harmadik legtöbb nézőt. A díjak és fesztiválszereplés alapján pedig a Testről és lélekről volt kiemelkedő, amely a mozikban a negyedik helyre jött fel.

November 12-én jelentette be a Filmalap, hogy átlépte az egy milliót a magyar filmek nézettsége 2017-ben, amire 2008 óta nem volt példa. Összeszedtük, mely magyar filmekre voltak a legtöbben kíváncsiak idén.

Kincsem

A Vajna-éra szuperprodukciója több mint két milliárdos állami támogatással és majdnem hárommilliárdos költségvetéssel készült. Így természetesen óriási várakozás előzte meg a legdrágább magyar filmet, amelyet Herendi Gábor rendezett Nagy Ervin és Petrik Andrea főszereplésével. A magyar csodalóról szóló, de a valós történeti eseményeket nagyon nagyvonalúan kezelő kosztümös kalandfilm 2017 márciusában került a mozikba. A közönség mellett általában a kritikusok tetszését is elnyerte, akik szerint látványos, izgalmas és szórakoztató lett a film, még ha akadnak is hibái. A felfokozott várakozás közepette bemutatott Kincsem tíz nap alatt elérte a százezres nézőszámot, ami már önmagában is nagy teljesítmény és fontos mérföldkő egy magyar filmnél.

Nagy Ervin Blaskovich Ernőként. Forrás: Fórum Hungary

A Viszkis

Az Antal Nimród által írt és rendezett, Ambrus Attila történetét feldolgozó A Viszkis bemutatója november 23-án, azaz alig több mint egy hónapja volt, éppen ezért hatalmas eredmény, hogy máris több mint 235 ezer nézőnél jár a film. A látványos akciójelenetekkel teletűzdelt alkotás egészen gyerekkorától mutatja be Magyarország legnépszerűbb bűnözőjének a történetét, de sok kritikus hiányolta belőle az igazi átütő erőt. Összességében vegyesen értékelték a filmet, voltak, akik lelkesedtem érte, mint igazán jól sikerült magyar közönségfilmért, míg mások azt hiányolták, hogy Antal Nimród nem foglalkozott azzal, mitől is lett a nép kedvence a sorozatrabló. A nézők viszont A Viszkis mellett tették le a voksukat: az ünnep előtti héten a Star Wars: Az utolsó Jedik és a Megjött apuci 2. című karácsonyi film után a harmadik legtöbb nézőt A Viszkis gyűjtötte a mozikban.

Szalay Bence a Viszkisként. Forrás: Intercom

Pappa pia

A film szerencsétlen címe és a lehúzó kritikák sem tarották vissza a nézőket attól, hogy a harmadik legnézettebb magyar film legyen idén Csupó Gábor rendező alkotása. A Divinyi Réka forgatókönyvéből készült musical nem osztotta meg a kritikusokat: egyöntetűen borzasztónak találták a filmet. A nyáron, egészen pontosan augusztus 15-én bemutatott film a legfrissebb, december 21-én közzétett adatok szerint mégis több mint 270 ezer nézőt vonzott. A Szabó Kimmel Tamás, Nagy Feró és Ostorházi Bernadett főszereplésével készült Pappa pia a Kincsemhez hasonlóan nagyon erősen nyitott a mozikban, de míg a Kincsem most is hozza a nézőket, a Pappa piát már csak néhány helyen, és csak vidéken vetítik.

 

Szabó Kimmel Tamás és Nagy Feró. Forrás: Intercom

Testről és lélekről

Több mint 110 milliós bevételével és 91 ezer nézőjével Enyedi Ildikó többszörös díjazott szerelmesfilmje került az éves toplista negyedik helyére. A Testről és lélekről esetében ez a nézőszám már csak azért is hatalmas dolog, mert az előbb bemutatott három filmhez képest nem műfaji, azaz széles közönségnek szánt, hanem szerzői alkotásról van szó. Mécs Mónika, a film egyik producere is kiemelte a FüHü-nek adott interjújában, hogy hatalmas dolog, hogy egy ilyen film ennyi nézőt meg tudott szólítani – ehhez nyilván szükség volt arra is, hogy számos szakmai elismerést megkapjon a Testről és lélekről. A film bemutatója a Berlini Nemzetközi Filmfesztiválon volt februárban, ahol egyből meg is nyerte a fesztivál fődíját, az Arany Medvét. A hazai mozikban márciustól látható a Testről és lélekről, amely fokozatosan kezdett egyre jobban szerepelni. Már 43. hete látható a mozikban, és a karácsonyi előtti héten még a Kincsemnél is jobban szerepelt. Ehhez hozzájárulhatott, hogy a film női főszereplője, Borbély Alexandra nemrég Európai Filmdíjat nyert, illetve a Testről és lélekrőlt a legjobb idegennyelvű filmek szűkített listájára is beválogatták az Oscar-versenyben.

Morcsányi Géza és Borbély Alexandra. Forrás: Mozinet

Brazilok

A Testről és lélekről után még a Brazilok fért be a top ötbe 74 ezer nézővel. Ezt a filmet szintén tavasszal mutatták be, de míg a Brazilokra inkább az erős kezdés volt jellemző,  Enyedi Ildikó szerelmesfilmje más utat járt be, és végül beelőzte a vígjátékot, amely egy roma focicsapat küzdelmeit dolgozza fel. A társadalmi problémákat érzékenyen és mégis szórakoztatóan ábrázoló Brazilok az újságíró M. Kiss Csaba ötletéből készült, aki Rohonyi Gábor mellett társrendezője is volt a filmnek. Közös filmjüket a nézők mellett általában a kritikusok is szerethetőnek tartották, és a főszereplők, Nagy Viktor Dániel, Farkas Franciska, az amatőr Lakatos Erik és a többiek játékát is dicsérték.

Focimeccs a Brazilokból. Forrás: Intercom

A terrortámadásokról is beszélt II. Erzsébet karácsonyi üzenetében

2017 „visszataszító” terrortámadásairól, a manchesteri és a londoni merényletekről is megemlékezett december 25-én közvetített hagyományos ünnepi üzenetében a brit királynő.

II. Erzsébet köszöntését előre rögzítették, és hétfőn délután került adásba a tévében. A királynő beszédében az otthon fontosságát hangsúlyozta, de természetesen beszélt az elmúlt évben az Egyesült Királyságot súlytó terrortámadásokról is.

The Queen's Christmas Broadcast 2017

"We think of our homes as places of warmth, familiarity and love… there is a timeless simplicity to the pull of home."Watch Her Majesty The Queen's Christmas Broadcast 2017. Merry Christmas to all. #ChristmasDay2017

Közzétette: The Royal Family – 2017. december 25.

Ez már a 60. televíziós karácsonyi üzenete volt a 91 éves királynőnek, aki először, még 1957-ben élő adásban szólt a britekhez és a Nemzetközösség népeihez Sandringhamből. A királynő bevezetésképpen fel is idézte ezt a beszédet. „Hatvan évvel ezelőtt ezen a napon egy fiatal nő a technológiai változás gyorsaságáról beszélt” – kezdte, és be is játszották az archív felvételt az első, úttörő karácsonyi üzenetből. A királynő szerint akkor még senki sem gondolta volna, hogy egyszer majd laptokon és mobiltelefonokon nézik ezt az emberek karácsonykor. Hangsúlyozta, hogy az viszont nem változott, hogy mindezt a legtöbben otthon teszik, ami a melegség és a szeretet helye.

„Idén karácsonykor Londonra és Manchesterre gondolok”

– mondta, hozzátéve, hogy a két város ereje képes túlragyogni a terrortámadások visszataszítóságát. Felidézte, hogy meglátogatta a manchesteri terrortámadásban megsérült gyerekeket a kórházban, akiknek bátorsága példaértékű.

Az uralkodó férje, Fülöp herceg visszavonulásáról is szót ejtetett: a 96 éves edinburgh-i herceg idén jelentette be, hogy nem vállal több hivatali szolgálatot. II. Erzsébet Fülöp támogatását és különleges humorérzékét is dicsérte a beszédben.

Az idei karácsonyi üzenetet, amelyben már drónfelvételek is voltak, szintén a norfolki Sandringhamben rögzítették, ahol a királynő családja körében ünnepel. A Guardian azt írja, hogy Harry herceg újdonsült menyasszonya, Meghan Markle is csatlakozott hozzájuk. A királynő a beszédben utalt is arra, hogy 2018-ban új tagokkal bővül jövőre a család.

A brit királyi család nemrég tette közzé a pár hivatalos eljegyzési fotóit:

Közzétette: The Royal Family – 2017. december 21.

Korábban pedig Vilmos herceg és Katalin hercegné családi fotóját is közzétették, amely a pár karácsonyi képeslapjaihoz készült:

Ezeket hallgatják a magyarok karácsonykor

Az Artisjus évek óta kiadja a negyedévre vetített YouTube-toplistákat a magyar előadók dalaiból, de tavaly először az ünnepi időszakot is külön vizsgálták. A decemberi 50-es listából az derül ki, hogy nem állunk túl jól magyar karácsonyi dalok terén. Ha nem csak a magyar számokat nézzük, akkor már évek óta változatlan a helyzet: Mariah Carey 1994-es slágerét hallgatják a legtöbben karácsony körül itthon (is).

Bánhatja a TNT, hogy nem csináltak a zenekarnak külön YouTube-csatornát, mert a legnépszerűbb karácsonyi dal, és egyben az egész hónap leghallgatottabb magyar száma 2016 decemberében a Fehér karácsony című daluk lett. A számhoz készült dalszöveges rajongói videó 2008 karácsonya előtt került fel a YouTube-ra, és jelenleg majd 12 millió 400 ezer letöltésnél jár. Csak tavaly decemberben 2 459 795-tel nőtt a számláló, december 31-én egészen pontosan 10 309 278 megtekintésnél járt a Fehér karácsony. Mindez azt jelenti, hogy

már 2017-ben is több mint két milliószor hallgatták meg – valószínűleg a karácsonyra készülve,

tehát a szám azóta is töretlenül népszerű. Nem vállalunk nagy rizikót ha arra fogadunk, hogy a 2017 decemberi toplistán is előkelő helyen végez majd a dal annak ellenére, hogy 2000-ben jelent meg a TNT Három című albumán, és a zenekar már több mint tíz éve nem aktív.

A második legnépszerűbb karácsonyi dalt a lista 11. helyén találjuk, tehát az első tíz leghallgatottabb magyar dal közé 2016. decemberében a YouTube-on egyetlen ünnepi dal, a TNT Fehér karácsonya került be. A többi szám a top 10-ben mind aktuális kedvenc: LL Junior, Kis Grófo, Halott Pénz és Mario számaival találkozunk. A 11. helyet megszerző második karácsonyi versenyző, Josh és Jutta Szép karácsonya viszont szintén a 2000-es évekből maradt ránk. A Szép karácsony 2007-ben jött ki, és még abban az évben feltöltötte egy felhasználó a YouTube-ra. Azóta már számos, sokkal jobb minőségű verzióban is felkerült a dal a videómegosztóra, de a 2007-est nézték meg legtöbben: csak tavaly decemberben 1 128 282 millióan. Így 2016 végén már majd öt millió letöltésnél járt a Szép karácsony, és idén át is lépte ezt néhány százezerrel.

A 2016 decemberi top 50-be ezeken a dalokon kívül Csondor Kata Hóban ébred majd az ünnep című száma fért még be, amely a T-Mobile karácsonyi reklámja miatt lett népszerű, és 2009-ben került fel a YouTube-ra, illetve a Jégvarázs egyik betétdala, a Legyen hó, és egy igazi klasszikus, a Szent karácsony éjjel Poór Péter előadásában (a lista az előadói jogvédő szervezet, az Artisjus számára készült a 3G Multimédia Kft. jóvoltából).

Ha a 2016. decemberi, hetekre lebontott összesített, tehát nem csak YouTube-os streaming toplistákat nézzük a MAHASZ adatai alapján, abból az látszik, hogy magyar dalok, pláne magyar karácsonyiak egyáltalán nem kerültek be a leghallgatottabbak közé. Az 51. héten, tehát

december 19-25. között Mariah Carey All I Want For Christmas című dalát streamelték a legtöbben,

ami az ünnepre tekintettel az aktuális slágereket, nevezetesen a Clean Bandit és Sean Paul Rockabye, illetve The Weeknd és a Daft Punk Starboy című számát is megelőzte. Ebből úgy tűnik, hogy Mariah Carey klasszikusa lehet a magyarok kedvenc karácsonyi dala, de a harmadik helyre a Last Christmas is feljött, melynek a WHAM!, George Michael zenekara az előadója (George Michael 2016. december 25-én halt meg.) De az 51. heti streaming top tízbe Frank Sinatra Let it Snow-ja, és az It’s Beginning To Look A Lot Like Christmas Michael Bublé-féle változata is bekerült.

A legfrissebb, 2017. december eleji streaming listából is az látszik, hogy az All I Want For Christmas és a Last Christmas is bekerült már a top 40-be, és elindult felfelé, tehát várhatóan idén is ezek lesznek a legnépszerűbb karácsonyi dalok a magyar felhasználók között. A MAHASZ streaming listái egyébként 2013 óta elérhetők, és a karácsonyi időszakban minden évben Mariah Carey száma került az első helyre.

Karácsonyi videókban köszöntik a nézőket a színházak

A karácsonyi köszöntésekből a budapesti színházak is kivették a részüket: több társulat is vicces vagy megható videóval kedveskedett Facebook-oldalán a nézőknek.

Szombaton került fel a Vígszínház oldalára a videó, amelyben a társulat az LGT
Ha eljönnek az angyalok című dalát énekli egy nagyszabású karácsonyi élőképben.

A Centrál Színház karaoke-videóval készült, a színészek Mariah Carey All I Want for Christmas is You című örökzöld karácsonyi dalára tátognak benne:

Az Örkény István Színház pedig egy egész adventi naptárat készített a nézőknek: folyamatosan töltik fel a Facebook-oldalukra és honlapjukra a karácsonyi témájú videókat. Volt már szó például az ünnepi menüről, az örök problémát jelentő karácsonyi égősorról és legutóbb pedig Kerekes Éva előlegezte meg a fehér karácsonyt. Mi most csak két videót mutatunk meg, de az összes elérhető az orkenyszinhaz.hu oldalon.

A Nemzeti Színház pedig még pénteken tette fel YouTube-csatornájára a Művészbejáró című sorozata rendhagyó, karácsonyi részét, amelyben a társulat tagjai karácsonyi szokásaikról mesélnek:

Így irtják a zombikat a magyar irodalom legmenőbb arcai

Ha valakinek túl sok lenne az intim helyzetbe kerülő Babits, a Terminátort megszégyenítő Kosztolányi vagy a vetkőzőlányos szülinapi köszöntést szervező Karinthy gondolata, akkor határozattan nem neki való a Nyugat + Zombik. Pedig a képregény, amely a popkultúra egyik legkevésbé fennköltnek tartott területére, nevezetesen az élőhalottak közé rángatja le a nyugatos hősöket, korántsem tiszteletlen, hanem ellenkezőleg. Csepella Olivér művéből érződik a határtalan szeretet a főszereplők iránt, és a könyv tele van olyan utalásokkal, amiket csak a korszak irodalmát jól ismerők érthetnek igazán.

Ahogy Nyáry Krisztián fogalmazott könyvajánlójában, a fiatal grafikus (és zenész) képregénye két, látszólag egymástól nagyon távol eső területet kapcsol össze: az abszolút magaskultúraként számon tartott nyugatos írók és költők örökségét, illetve a tömegkultúra horrorisztikus teremtményeit. A szellem és a művészet emberei csapnak össze az ösztönlényekkel, de ebben a harcban a nyugatosok is olyanok lesznek, mint bárki más, akinek az életére törnek: megpróbálják minden lehetséges eszközzel felvenni a harcot.

De hiba lenne leírni a képregényt azzal, hogy csak kihasználja az abban rejlő kéjes örömöt, hogy ilyen vulgáris környezetben látjuk azokat, akiknek műveit nem győzték belénk sulykolni a közoktatásban.

A Nyugat + Zombikat ugyanis az tudja igazán értékelni, aki értékeli magukat a nyugatosokat is.

A főszereplők. Forrás: FüHü

Egyrészt a könyv tele van idézetekkel, és folyamatosak benne az utalások is a költők, írók életére, szokásaira, egymáshoz való viszonyára – és korántsem csak azokra, amiket az irodalomkönyvekből is unásig ismerhetünk. Rengeteg a belsős poén, Kosztolányi nyakkendőjétől kezdve, Karinthy beszólásain át („Így irtok én!”) a sötét oldallal cimboráló Adyig.

Mielőtt még bárki azt gondolná, hogy nagyon szűk keresztmetszetet alkothatnak azok, akiket a nyugatosok és a zombik is érdekelnek, a képregény létrejötte bizonyítja, hogy nincs így. Csepella Olivér 2014-ben közösségi finanszírozást indított azért, hogy megvalósítsa régóta dédelgetett ötletét az élőhalottakat hentelő író- és költőfejedelmekről, és az előirányzott összegnek a kétszerese gyűlt össze rá. Ezért áll a könyv borítóján az, hogy egy rakás nagylelkű ember és Csepella Olivér képregénye, hiszen az adakozók pénze tette lehetővé, hogy Csepella három évig dolgozzon az elsőre és másodikra is betegnek tűnő ötlete megvalósításán.

Köszönet a rakás nagylelkű embernek! Forrás: FüHü

Ráadásul a végeredmény jóval összetettebb lett, mint a zombikkal változatos eszközökkel hadakozó Babits, Ady, Kosztolányi, Karinthy és Tóth Árpád, illetve a segítségükre siető többi kolléga története. Nem szeretnénk nagyon spoilerezni, de

Csepella széles történelmi távlatba helyezte a sztorit,

amelyben a nyugatosok által vállalt értékek csapnak össze az ősmagyarság eszméjével, és még a jelenünk is befigyel kicsit. De mielőtt nagyon elvesznénk kelet és nyugat filozofikus konfliktusában, Csepella minden pátosz nélkül rángatja vissza a sztorit a tipikus képregényes történetvezetésbe, amelyből az epikus harc mellett a szerelmi szál sem hiányozhat. Külön értékelendő, hogy habár csak két fontos női karakter van, akik közül egy harcol a jó oldalon, ő szinte feminista ikon, és nem csak valakinek a csaja. Nem elég, hogy a New York Kávéház, azaz a történet helyszínének első női pincére, hanem elszántabban aprítja a zombikat, mint bárki, és nagyon nem veszi jónéven, ha udvariasságból félre akarják állítani a férfiak.

Nem mindegy, hogy melyik Gyula. Forrás: FüHü

És, ha már képregény, a sztori mellett legalább olyan fontos, hogy mindez hogy néz ki. A Nyugat + Zombik nagyon stílusosan és ötletesen van megrajzolva, különösen szép a New York Kávéház, amely szinte önálló szereplője a történetnek, és nagyon jellegzetesre sikerültek az írók alakjai is. Első pillantásra be lehet azonosítani mindenkit, és az arcvonások vagy a testalkat mellett Csepella a részletekre is nagyon odafigyelt. A képregénykockák mellett számtalan, a sztorihoz szorosan nem tartozó vizuális ötlet és poén is bekerült a könyvbe, csakúgy, mint Csepella kommentárjai és magyarázatai, amik legalább olyan szórakoztatóak, mint a történet.

Összességében tehát minden értelemben különleges és egyenesen szokatlan könyv lett a Nyugat + Zombik, de pont ettől lesz olyan jó.

Kilenc nap forgatással pótolta Ridley Scott Kevin Spacey-t

Amerikában már bemutatták Ridley Scott legújabb, A világ összes pénze című filmjét, pedig egy darabig még az is kérdéses volt, hogy egyáltalán mozikba kerülhet-e a dráma, mivel a szexuális zaklatási botrányba keveredett Kevin Spacey volt az egyik kulcsszereplője.

Ahogy a FüHü is megírta, Ridley Scott néhány héttel a bemutató előtt úgy döntött, hogy kivágja a filmből Spacey jeleneteit, és az utolsó pillanatban Christopher Plummer-rel helyettesíti a színészt.

A film bemutatója kapcsán most kiderült, hogy mindössze kilenc nap alatt forgatták újra Spacey összes jelenetét – eredetileg ő alakította volna az emberrablós drámában a fukar milliárdost, J. P. Gettyt, aki nem hajlandó pénzt adni saját unokája váltságdíjára. Nyilván megkönnyítette a forgatást, hogy amíg Spacey-t jelentősen meg kellett öregíteni a szerephez, Plummer esetében, aki hétfőn lett 88 éves, erre nem volt szükség. A Hollywood Reporternek adott interjújában a színész arról beszélt, hogy dolgoztak rajta túl sokat a maszkmesterek, például a fülét kellett elállóbbra csinálni.

Christopher Plummer és Mark Wahlberg A világ összes pénze című filmben

Hozzátette, hogy nem sok ideje volt felkészülni a szerepre, de szívesen mondott igent a beugrásra, mivel mindig is szeretett volna Ridley Scott-tal dolgozni, és ennyi idősen is nyitott az új kihívásokra.

Ridley Scott a film bemutatója előtt annyit mondott, hogy már nem azzal szeretne foglalkozni, hogy milyen helyzetbe hozta a stábot ez az ügy, hanem a végeredménnyel: a filmmel, amely a nagyszerű csapatnak köszönhetően mégis létrejöhetett. A világ összes pénzét a vetítés végén álló taps fogadta.

A magyar nézők januárban láthatják meg, hogy milyen alakítást nyújtott J.P. Gettyként Plummer, de a beugrás valószínűleg jól sikerült, hiszen már Golden Globe-ra is jelöltek a szerepért. Azt viszont nemigen tudjuk meg, hogy Spacey milyen lett volna Gettyként, Ridley Scott ugyanis leszögezte, hogy csak olyan verzió fog megjelenni A világ összes pénzéből, amelyben Plummer alakítja a milliárdost.

A film új előzetese, immár Christopher Plummer-rel:

Megható helyett émelyítő lett Julia Roberts új filmje

Az igazi csoda olyan témát dolgoz fel – egy örökletes betegség miatt eldeformálódott arccal született kisfiú beilleszkedését az iskolába -, amelyből nehéz nem túlontúl érzelgős filmet készíteni. A moziban ülve viszont úgy tűnik, mintha az alkotók még csak meg sem próbálkoztak volna ezzel, így a filmen a fantasztikus gyerekszínész, Jacob Tremblay, illetve a mostanában kevés szerepet vállaló Julia Roberts látványa sem sokat segít.

A most 11 éves Tremblay A szoba című thrillerben tűnt fel 2015-ben, és egyből elbűvölte egész Hollywoodot. Nem csoda, hogy ő kapta a Treacher Collins-szindrómás Auggie Pullman szerepét Az igazi csoda című filmben, amely R.J. Palacio azonos című, 2012-es regényéből született. A regény azt dolgozza fel, ahogy a korábban családja védett környezetében élő és otthon tanuló Auggie életében először iskolába megy, ahol meg kell küzdenie azért, hogy elfogadják a társai. R.J. Palacio gyerekeknek szóló regénye egyszerre megható és humoros, és láthatóan erre törekedett Stephen Chbosky rendező is, de alkotótársaival együtt mindkét téren megrekedtek a bántó közhelyességnél.

Jacob Tremblay, Julia Roberts, Owen Wilson és Izabela Vidovic. Forrás: Freeman Film

Stephen Chbosky alapvetően író, de saját regényéből készített 2012-es filmjében, az Egy különc srác feljegyzéseiben bebizonyította, hogy képes rendezőként is megállni a helyét. Az igazi csoda tehát akár jól is elsülhetett volna, és tele is pakolták sztárokkal a filmet: Auggie jófej, laza apját Owen Wilson, önfeláldozó anyját pedig Julia Roberts játssza, aki mostanában nem gyakran vállal filmszerepet. Őket jó is nézi, csakúgy, ahogy Jacob Tremblay-t is, bár az arcára került maszk miatt belőle nem sokat látunk, a magyar nézők pedig a szinkron miatt még kevesebbet tapasztalhatnak meg az alakításából.

Arról nem ők tehetnek, hogy Az igazi csoda a történet egyébként is kiszámítható fordulatait közhelyes filmes eszközökkel ábrázolja. Bár a filmest akár zárójelbe is tehetnénk, ugyanis a legfőbb történéseket, nevezetesen Auggie és a környezetében élő gyerekek jellemfejlődését és vívódásait mozgóképes ábrázolás helyett inkább elmeséltette velük a rendező. Ritkán sül el jól, ha egy filmben sok a narráció, Az igazi csodában viszont egyenesen idegesítő, hogy

olyan, mintha a szereplők felolvasnák a könyvet.

Elmondják, hogy hány évesek, miért vesztek össze a barátaikkal, mi frusztrálja őket, milyenek a szüleik, hogy érzik magukat az iskolában – pedig naivan azt gondolnánk, hogy mindezt akár be is lehetett volna mutatni mozgóképes formában az egyszeri nézőnek. Rejtély, hogy mi szükség volt a filmadaptációra, ha az alkotóknak ennyire semmi öltetük nem volt arról, hogyan lehetne a mozivászonra átültetni Auggie történetét. Az igazi csoda szájbarágósságát persze lehet azzal magyarázni, hogy családi filmről van szó, és az alkotók igyekeztek a gyerekközönségre is gondolni, de nem hiszem, hogy a gyerekek képtelenek lettek volna megérteni Auggie problémáit, csak azért, mert nem mondja el ötperceként valaki, hogy mik is ezek.

Julia Roberts és Jacob Tremblay. Forrás: Freeman Film

Az, hogy nem lett jó film Az igazi csoda azért is külön bosszantó, mert fontos témát dolgoz fel, olyasmit, amit általában nem látunk a moziban. Az is remek, hogy

a történet nem csak Auggie-ról szól, hanem azt is bemutatja, hogyan hat a kisfiú betegsége környezetére:

például a nővérére (Izabela Vidovic), akire ezért kevesebb szülői figyelem jut, vagy mit gondol Auggie-ról a legjobb barátjává váló osztálytársa. Ezek a történetszálak és karakterek viszont nincsenek rendesen kibontva, hanem csak beékelődnek a fő sztoriba. A legrosszabbul Auggie nővérének, Viának a barátnője, Miranda (Danielle Rose Russell) járt. Róla csak annyit tudunk meg, hogy az szülei nem elég jófejek és össze is vesztek, ezért rózsaszínűre festi a haját és levegőnek nézi a legjobb barátnőjét. Logikus, nem? Emellett persze minden vágya, hogy újra jóban legyenek Viával, ezért, miután hosszú narrációban meghallgattuk, hogy miért is nem beszélnek már egymással, Miranda elmegy Auggie és Via otthonához, és az ablakon keresztül bámulja, ahogy karácsonyfát díszítenek a szüleikkel, széles mosollyal az arcukon. És ez csak egy a rakás eredetinek még csak távolról sem nevezhető jelenet közül. A dialógusok is hasonlóan patetikusra sikerültek, ezért csak néhány olyan üdítő momentum van a filmben, amikor valamilyen megnyilvánulás tényleg őszintének hat.

Pedig az alkotók rengeteget erőfeszítést tettek azért, hogy felváltva sírjunk és nevessünk. Tinédzserszerelem, cuki házikedvenc, idegesítő gazdag gyerek, maga után fájó emléket hagyó nagyi és bennfentes szülő- illetve gyerekpoénok is jócskán vannak a filmben, mindez pedig olyan ipari mennyiségben, hogy az ember óhatatlanul is meghatódik, és néha el is mosolyodik a filmen. De amit látunk, az leginkább giccs hátán giccs, ami még hollywoodi mércével mérve is tömény, ezért a karácsonyi menü mellé is csak óvatosan ajánljuk, mert könnyen megfekszi az ember gyomrát Az igazi csoda.

Oscar-jelölések: a Testről és lélekről rákerült a szűkített listára

Enyedi Ildikó Testről és lélekről című filmje is szerepel a legjobb idegen nyelvű film Oscar-díjára esélyes művek szűkített listáján – jelentette be az amerikai filmakadémia Los Angelesben.

A kilenc filmből álló listán Fatih Akin török származású német rendező Aus dem Nichts című krimije (német-francia koprodukció), a Szeretet nélkül című orosz, az Una Mujer Fantástica című chilei dráma, a nemrég a legjobb európai filmnek választott A négyzet (svéd-német-francia), az izraeli Foxtrot, a libanoni The Insult, a szenegáli Felicité és a dél-afrikai The Wound szerepel még.

Az amerikai filmakadémia idén 92 alkotásból választotta ki a legjobb idegen nyelvű film szűkített listáján szereplő kilenc művet, amelyből a január közepén tartott vetítések alapján bizottságok választják ki a végső öt jelöltet. Ezeket január 23-án jelentik be – írja az MTI.

Utoljára 2016-ban jelöltek magyar filmet a kategóriában, Nemes Jeles László Saul fia című filmjét, amely meg is nyerte a legjobb idegen nyelvű filmnek járó Oscart.

A Testről és lélekről szombaton ismét begyűjtött egy fontos díjat: a női főszereplő, Borbély Alexandra Európai Filmdíjat kapott, a berlini ceremónián azonban a legjobb filmnek járó díjat A négyzet kapta.

Hétfőn kiderült, hogy Golden Globe-ra viszont nem jelölték Enyedi Ildikó filmjét. A legjobb idegen nyelvű film kategóriájában ott a A négyzet, az Una Mujer Fantástica, az Aus dem Nichts és a Szeretet nélkül mellett Angelia Jolie új filmje, a First They Killed My Father kapott jelölést – ez utóbbi film most az Oscar-versenyben még a szűkített listára sem került be.

Mécs Mónika a Testről és lélekről egyik producere múlt héten a FüHü-nek adott interjújában arról beszélt, hogy, mivel későn kezdődött a film kampánya, a Golden Globe- és Oscar-jelölésekkel kapcsolatban bármi megtörténhet, de ha ezek elmaradnak, akkor sem lehetnek csalódottak, annyi mindent nyert már a film.

A 90. Oscar-díjátadó ceremóniát 2017. március 4-én rendezik a hollywoodi Dolby Színházban.

Ha csak eltáncolja valaki a szerepet, az nem elég

A fenti vélemény Bakó Mátétól, a Magyar Nemzeti Balett első magántáncosától származik, aki sok más társával hasonlóan Czank Lívia írót próbálta beavatni abba, mit is jelent balett-táncosnak lenni, és milyen ez a világ belülről. Czank Lívia tíz hónapot töltött az Operában: figyelte a próbafolyamatokat, az előadásokat, a táncosok mindennapjait, illetve rengeteg interjút is készített, hogy megszülethessen A függöny mögött – A balett titkos világa című könyv.

„Lívia gyakorlatilag beköltözött az Operába” – foglalta össze Solymosi Tamás balettigazgató a könyvbemutatón, hogy mi kellett A függöny mögött megszületéséhez. Czank Lívia jóformán az egész tavalyi évadot a táncosokkal töltötte: reggeltől estig figyelte, ahogy gyakorolnak, fellépnek az előadásokon, pihennek, vagy akár betegeskednek, közben pedig kifaggatta őket a számukra mindennapi, a külső szemlélő számára viszont láthatatlan dolgokról, és még képeket is készített minderről. Hiszen ahhoz, hogy megjelenjen a csoda a színpadon, rengeteg munkára, lemondásra, és sokszor fájdalomra van szükség, amelyek a nézők számára jórészt ismeretlenek maradnak.

Czank Lívia könyve egyrészt általában szól a balett világáról, másrészt konkrétan a Magyar Nemzeti Balett művészeiről, akik

befogadták az írót maguk közé, és meséltek a szakmájukkal járó szépségekről és kihívásokról,

akár gyerekkori élményekről is. Megszólalnak benne nem csak a magántáncosok, és címzetes magántáncosok, hanem tánckari művészek, balettmesterek, illetve díszlet- és jelmeztervezők, valamint öltöztetők és fodrászok is.

Alija Tanyikpajeva, Radina Dace, Balázsi Gergő Ármin és Felméry Lili, a Magyar Nemzeti Balett táncosai a rúd mellett gyakorolnak a Magyar Állami Operaház balett-termében.
MTI Fotó: Kallos Bea

Mivel a könyv alapanyagául az Operaház felújítás előtti utolsó évada szolgált, A függöny mögött egyben emléket állít annak is, hogy milyen volt a korszerűsítés előtt az Andrássy úti épület a balett-termekkel és a kiszolgáló helyiségekkel együtt. A könyvben mindegyik olyan darab szerepel, amelyet a 2016/2017-es évadban repertoáron tartott, illetve bemutatott a Magyar Nemzeti Balett. A Spartacus színpadra állítása kapcsán például szó van a legendás koreográfusról, Seregi Lászlóról is, vagy, ahogy a táncosok emlegetik, Laci bácsiról, részletesen megismerjük a nagyszabású Don Quijote és A kalóz előkészületeit, de a karácsonyi hagyománynak tekinthető A diótörő, illetve a felújítás után színpadra kerülő Anyegin, Anna Karenina, Manon és A hattyúk tava is megjelennek a könyvben.

Czank Lívia időrendben írja le az eseményeket, és egyrészt igyekszik átfogó képet adni az Opera táncosainak munkájáról, másrészt ki is emel egy-egy kifejezetten érdekesnek vagy izgalmasnak tartott témát. Emellett számtalan anekdota bekerült a könyve, illetve az író arra is részletesen kitér, hogyan próbált elvegyülni és észrevétlen maradni a táncosok között, hogy véletlenül se zavarhassa meg őket. A legérdekesebbek viszont azok a részek, amikor a balettosok mindennapjaiba, és a kulisszák mögött zajló eseményekbe nyerünk bepillantást. Ahogy a spicc-cipő egyénre szabásának módjairól értekeznek a balerinák, vagy, amikor Czank arról ír, hogy hogyan viselkednek a táncosok a színpadra lépés előtt, és az előadások közti szünetekben.

A történetekből, interjúkból, illetve riportszerű leírásokból kirajzolódik, hogy ez is egy szakma, mint minden más, különböző munkafolyamatokkal és fortélyokkal, de emellett az is, hogy egy egész életet meghatározó tevékenység, ami rengeteg érzelmet és akár indulatot is felszabadít a táncosokból. Nem elég felkészíteni a testüket, eljárni a balettórákra, betanulni a koreográfiát, felvenni a szép, de néha kényelmetlen jelmezeket, hanem át is kell élni azt, ami a színpadon zajlik, és ehhez jön még hozzá az előadásokkal járó feszültség. A táncosok élete nem csak fizikailag, hanem mentálisan is megterhelő, és, habár köztudott, hogy sok áldozatot követel a szakma, abban azért ritkábban látunk bele, mit is jelent ez a gyakorlatban.

Juka Aszai, Purszki Lilla és Julija Golovina A kalóz próbáján a Magyar Állami Operaházban.
MTI Fotó: Kallos Bea

A kulisszatitkok mellett néhány interjúalany olyan kifejezetten kényes témákról is őszintén beszélt, mint a mellőzöttség érzése, a szakmán belüli irigység, a társulaton belül szövődő szerelmek vagy éppen az öregedés. Külön részt szentelt Czank a gyerekvállalás kérdésének is, és a lemegdöbbentőbb az volt, hogy a nyilatkozó táncosok közül senki sem szerette volna a balett, mint hivatás felé a gyermekét. Szinte mindenki hozzátette, hogy támogatná kisfiát vagy kislányát, ha mégis emellett döntene, de hiába ecsetelték néhány oldallal korábban, hogy mennyire rajonganak a táncért, és hogy nélküle el sem tudják képzelni az életüket, egyetértettek abban, hogy túl sok áldozatot követelő, és kiszámíthatatlan ez az életpályája.

„Siker, nem siker, fizikai fájdalom, 10 éves korunk óta.

Véres láb, eltört köröm, hízás, fogyás, megalázás, mesternők, lelki terror. Iszonyatosan nehéz dolog, bármennyire gyönyörű” – foglalta össze Radina Dace magántáncosnő a karrierjét.

Czank Lívia kifejezetten figyelt arra, hogy ne csak a balettosokról legyen szó, hanem az is megjelenjen, mennyi ember összehangolt munkája kell ahhoz, hogy megszülethessen egy-egy előadás.

Tulajdonképpen nem meglepő, de az viszont teljesen hiányzik a könyvből, hogy a táncosok, vagy bárki más az Operaházról, mint munkahelyről beszéljen, ami azért is feltűnő, mert a színházon belüli feszültségekről elég sokat lehet olvasni mostanában az újságokban. Ez a döntés az író vagy éppen a táncosok részéről érthető, hiszen egészen más irányba vezető, érzékeny kérdésről van szó. A könyv témája elsősorban a balett világa, és nem a Magyar Állami Operaház, de így hiába jelennek meg a balettos-léttel járó nehézségek a könyvben, ebből a szempontból idealizált világot ábrázol A függöny mögött, amelyben egzisztenciális kérdésekről vagy a szakma megbecsültségéről is csak érintőlegesen esik szó.

Elképesztően látványos és kevésbé komor lett az új Star Wars-film

Egyes részleteiben lenyűgöző, de azért korántsem mestermű Az utolsó Jedik, amelyben akadnak váratlan fordulatok, de korszakalkotó újdonsággal nem állt elő Rian Johnson író-rendező, aki Az ébredő Erőnél könnyedebb és érzelmesebb Star Wars-filmet készített. Kérdés, hogy erre a hangnemváltásra mennyire volt szükség.

A 2015-ben bemutatott Az ébredő Erő arra volt hivatott, hogy átvezesse a sztorit az eredeti trilógiából az újba, és felvonultassa azokat a karaktereket, akik aztán a következő két részben kibontakozhatnak. Ilyen szempontból a hetedik rész átmenetinek tartott film volt, és a történet igazi előrehaladását a nyolcadiktól lehetett várni. Ebben nincs is hiány Az utolsó Jedikben: több égető kérdésre választ kapunk, fontos dolgok történnek fontos karakterekkel, és az is érhetővé válik, hogy miért döntött úgy a Disney, hogy újabb Star Wars-filmeket bíz Rian Johnsonra. Az író-rendezőnek láthatóan rengeteg ötlete van, és attól sem kell félni, hogy hűtlen maradna az eredeti trilógia örökségéhez. Viszont éppen ez a két dolog az, ami zavaró is lehet Az utolsó Jedikben.

Rey (Daisy Ridley) Az utolsó Jedikben. Forrás: Fórum Hungary

Az ébredő Erő ugyanis az előbb említett átmenetisége ellenére is eléggé egyben volt sajátos, sötét hangulatával, Az utolsó Jediknek viszont már az első perceiben nyilvánvalóvá válik, hogy Rian Johnson más utat választott. A hetedik rész ünnepélyes utolsó jelenete után (Rey és Luke Skywalker első találkozása) szinte arcul csapják a nézőt a nyolcadik humorosnak szánt kezdő képsorai, és Johnson végig igyekszik vicces jelenetekkel oldani a feszültséget. Ez korántsem idegen a Star Wars-filmek világától, de akinek nem jön be a rendező humora, vagy kifejezetten értékelte Az ébredő Erő komorabb hangulatát, azt jópár dolog idegesíteni fogja a filmben. Félreértés ne essék, nem Jar Jar Binks szintű tévedésre kell gondolni, de azért van néhány olyan jelenet, beszólás, illetve fura lény, amiket nyugodtan ki lehetett volna hagyni a filmből.

Olyan, mintha Rian Johnson túl sok ötletét akarta volna belezsúfolni Az utolsó Jedikbe,

és, habár rengeteg kulcsjelenet van a filmben, amelyeket a kilencedik rész megérkezéséig, vagy még azután is lehet majd elemezni, kevés olyan dolog történt, amihez hasonlót ne láttunk volna korábban Star Wars-filmekben – akár többször is. Hiába a sok új helyszín vagy az új karakterek, azok a dramaturgiai elemek, amelyekből a sztori felépül, alapvetően ismerősek, pedig sokan épp az eredetiséget várták Rian Johnsontól. Persze a felszínen kifejezetten sok az újdonság, és az is igaz, hogy Rian Johnson még az ismerős szituációkat is képes érdekfeszítően tálalni. Az Első Rend és az Ellenállók űrbéli csatározásai pedig nemcsak elképesztően látványosak, hanem nagyon izgalmasak is, csakúgy, mint a szemtől szembeni összecsapások a két oldal képviselői között.

Forrás: Fórum Hungary/Lucasfilm Ltd.

Abban is hű maradt Johnson az eredeti trilógiához, hogy több olyan mellékszál van, ami elsőre baromi fontosnak tűnik, hogy aztán ne sokat vigye előre a történetet. Ezek szintén lehetnek megosztóak, de szerencsére a két és fél órás filmben jutott idő a főbb konfliktusokra is. Luke Skywalker (Mark Hamill), aki Az ébredő Erőben éppen csak megjelent, ezúttal sokat van a vásznon, és arra is magyarázatot kapunk, hogy mivel töltötte remeteként az életét. Valószínűleg nem nagy spoiler, hogy Hamill továbbra is szörnyen rossz színész, akit a rendező összes igyekezete ellenére nehéz komolyan venni, hiába ősz a haja és szakálla, és hiába emlegetik áhítattal az egész galaxisban Luke Skywalker nevét.

Szerencsére az ő történeténél

sokkal izgalmasabb Rey (Daisy Ridley) és Kylo Ren (Adam Driver) párosa, illetve a köztük lévő különös kapcsolat.

Annál is inkább, mert Driver zseniális választás volt a folyamatosan őrlődő Kylo Ren szerepére, és messze ő a legjobb színész az összes fontos szereplő közül. A Finnt alakító John Boyegának és a Poe Demeront játszó Oscar Isaac-nek is központi szerep jut Az utolsók Jedikben, illetve külön öröm, hogy Rose Tico (Kelly Marie Tran) és Holdo admirális (Laura Dern) személyében két fontos új női karakter is bekerült a filmbe.

Poe Demeron (Oscar Isaac) mellett BB-8 is fontos szerepet kap a filmben. Forrás: Fórum Hungary/Lucasfilm Ltd.

Az pedig kifejezetten érdekes, hogy Rian Johnson bizonyos tekintetben egészen aktuális filmet rendezett. Benicio del Toro opportunista figurájának köszönhetően például még az is szóba kerül, hogy kik gazdagodnak meg a hosszú ideje tartó háborúskodásból, hogy honnan érkeznek a fegyverek a szemben álló felekhez, és kik azok, akikkel a hatalomért folytatott harcban senki sem törődik.

Összességében tehát elég jó film lett Az utolsó Jedik, még akkor is, ha csak néhány jelenetében hoz igazi katarzist, Rian Johnson pedig néha túl is lőtt a célon. A két és fél órás játékidővel kapcsolatban viszont csatlakozunk Mark Hamill véleményéhez: tényleg nem tűnik soknak, hiszen szinte sehol nem ül le a film, és végig kifejezetten szórakoztató tud maradni.

A Független Hírügynökség kiadásai meghaladják bevételeinket.
A pártoktól független újságírás egyre nehezebb helyzetben van Magyarországon.

A hagyományos finanszírozás modelleket nem csak a politika lehetetleníti el, de a társadalmi kihívások is.

A fuhu.hu fennmaradásához, hosszútávú működéséhez, szerkesztőségünk rászorul támogatásotokra.
Segítségetekkel lehetőség nyílik arra, hogy munkánkat továbbra is az eddig megszokott színvonalon végezhessük tovább.

Ide kattintva megtalálod bankszámlaszámunkat!